Página de Estudos das Fontes Pesquisadas

  • Fontes Franciscanas
  • Crônicas
  • Crônica de Frei Tomás de Eccleston

TEXTO ORIGINAL

Cronica de Frei Tomás de Eccleston - 9

9. Incidens. Usque ad tempus formationis ordinis consueverunt fratres facere collationem omni die et bibere qui vellent in communi, et omni die tenere capitulum, nec fuerunt aretati in recipiendis diversis ferculis vel vino nec tamen admittebant oblatas pitancias nisi per tres dies in hebdomada in pluribus locis. In ipso conventu Londoniae, tempore piae memoriae fratris W. ministri et frater Hugonis gardiani, vidi fratres bibere cerevisiam tam acidam, ut mallent aliqui aquam bibere, et comedere panem quem tortam vocant vulgariter. Insuper et deficiente pane, in praesentia dicti ministri et hospitum in hospitio diutius comedi alia.

TEXTO TRADUZIDO

Crônica de Frei Tomás de Eccleston - 9

9. Adenda: Até o tempo da formação da Ordem, costumavam os irmãos ter essa refeição com conversação todos os dias e para beberem em comum os que quisessem, fazendo o capítulo todos os dias. E não tinham dificuldade em receber pratos diversos e vinho, mas em muitos lugares só admitiam iguarias oferecidas durante três dias da semana. No próprio convento de Londres, no tempo do ministro Frei Guilherme, de piedosa memória, e do guardião Frei Hugo, vi irmãos beberem cerveja tão azeda que alguns preferiam beber água e comer o pão que vulgarmente chamam de torta. Além disso, quando faltava pão, muitas vezes comi pão de cevada7 nessa casa na presença desse ministro e de hóspedes.