TEXTO ORIGINAL
Caput 109. Qualiter praedixit corpus suum esse honorandum post mortem.
1 Quadam die cum jaceret infirmus in episcopatu Assisii, quidam frater spiritualis dixit ei quasi ludendo et subridendo: “Quantum venderes tu Domino omnes tuos saccos? 2 Multi baldachini et panni de serico ponentur super hoc corpusculum tuum quod modo indutum est sacco”. Tunc enim habebat infulam coopertam sacco et etiam indumentum de sacco.
3 Et respondit beatus Franciscus, non ipse, sed Spiritus sanctus per ipsum, et ait cum magno fervore et laetitia spiritus: “Tu verum dicis quoniam ita erit pro laude et gloria Domini mei”.
TEXTO TRADUZIDO
Capítulo 109. Como predisse que seu corpo seria honrado depois da morte.
1 Certo dia, quando se encontrava doente no bispado de Assis, um frade espiritual lhe disse, brincando e sorrindo: “Por quanto venderias ao Senhor todos os teus sacos? 2 Muitos baldaquins e panos de seda serão colocados sobre este teu pequeno corpo, que agora está vestido de saco”. Com efeito, tinha uma faixa coberta de saco e também uma roupa de saco.
3 E o bem-aventurado Francisco, não ele mas o Espírito Santo por ele, respondeu com grande fervor e alegria do espírito: “Dizes a verdade, pois será assim para louvor e glória do meu Senhor”.