Página de Estudos das Fontes Pesquisadas

  • Fontes Franciscanas
  • Fontes Biográficas
  • Espelho da Perfeição

TEXTO ORIGINAL

Speculum perfectionis - 109

Caput 109. Qualiter praedixit corpus suum esse honorandum post mortem.

1 Quadam die cum jaceret infirmus in episcopatu Assisii, quidam frater spiritualis dixit ei quasi ludendo et subridendo: “Quantum venderes tu Domino omnes tuos saccos? 2 Multi baldachini et panni de serico ponentur super hoc corpusculum tuum quod modo indutum est sacco”. Tunc enim habebat infulam coopertam sacco et etiam indumentum de sacco.
3 Et respondit beatus Franciscus, non ipse, sed Spiritus sanctus per ipsum, et ait cum magno fervore et laetitia spiritus: “Tu verum dicis quoniam ita erit pro laude et gloria Domini mei”.

TEXTO TRADUZIDO

Espelho da Perfeição - 109

Capítulo 109. Como predisse que seu corpo seria honrado de­pois da morte.

1 Certo dia, quando se encontrava doente no bispado de Assis, um frade espiritual lhe disse, brincando e sorrindo: “Por quanto venderias ao Senhor todos os teus sacos? 2 Muitos balda­quins e panos de seda serão colocados sobre este teu pequeno cor­po, que agora está vestido de saco”. Com efeito, tinha uma faixa coberta de saco e também uma roupa de saco.
3 E o bem-aventurado Francisco, não ele mas o Espírito Santo por ele, respondeu com grande fervor e alegria do espírito: “Dizes a verdade, pois será assim para louvor e glória do meu Senhor”.