TEXTO ORIGINAL
1 Audite, poverelle, dal Signór[e] vocate, ke de multe parte et provincie séte adunáte.
2 Vivate sémpre en-veritate, ke en obedientïa morïáte.
3 Non guardate a la víta de-fóre, ka quella de lo spírito è miglióre.
4 Io ve prégo per grand’amóre, k’aiate discrecïone de le lemosine ke ve dà el Segnór[e], 5 Quelle ke sunt adgravate de ínfirmitáte, et l’altre ke per lor[o] s(u)ò adfatigáte, tutte quante lo sostengáte en páce.
6 Ka multo ve[n]deri[te] cara quésta fa[t]íga, ka cascúna serà-regína en celo coronata cum la Vérgene María.
TEXTO TRADUZIDO
1 Ouvi, pobrezinhas, pelo Senhor chamadas, que de muitas partes e províncias fostes congregadas:
2 Vivei sempre na verdade, para morrerdes na obediência.
3 Não olheis a vida de fora, porque a do espírito é melhor.
4 Eu vos peço, pelo grande amor, que tenhais discrição nas esmolas que o Senhor vos dá, 5 As que estão por doença agravadas e as outras que por elas estão fatigadas, umas e outras suportai-o em paz, pois havereis de vender bem caro essa fadiga,
6 porque cada uma será rainha no céu coroada com a Virgem Maria.