LÍNGUAS CLÁSSICAS

Página de Estudos das Fontes Pesquisadas

    TEXTO ORIGINAL

    Audite poverelle

    1 Audite, poverelle, dal Signór[e] vocate, ke de multe parte et provincie séte adunáte.

    2 Vivate sémpre enveritate, ke en obedientïa morïáte.

    3 Non guardate a la víta defóre, ka quella de lo spírito è miglióre.

    4 Io ve prégo pergrand’amóre, k’aiate discrecïone de le lemosine ke ve dà el Segnór[e],

    5 Quelle ke sunt adgravate de ínfirmitáte, et l’altre ke per lor[o] s(u)ò adfatigáte, tutte quante lo sostengáte enpáce.

    6 Ka multo ve[n]deri[te] cara quésta fa[t]íga, ka cascúna seràregína en celo coronata cum la Vérgene María.

    TEXTO TRADUZIDO

    Ouvi pobrezinhas

    1 Ouvi, pobrezinhas, pelo Senhor chamadas, que de muitas partes e províncias fostes congregadas:

    2 Vivei sempre na verdade, para morrerdes na obediência.

    3 Não olheis a vida de fora, porque a do espírito é melhor.

    4 Eu vos rogo com grande amor, que tenhais discrição nas esmolas que vos dá o Senhor.

    5 As que estão por doença agravadas e as outras que por elas estão fatigadas, umas e outras suportai-o em paz, pois havereis de vender bem caro6 essa fadiga,

    6 porque cada uma será rainha no céu coroada com a Virgem Maria.