LÍNGUAS CLÁSSICAS

Página de Estudos das Fontes Pesquisadas

    TEXTO ORIGINAL

    Antiphona

    1Sancta Maria virgo, non est tibi similis nata in mundo in mulieribus, 2filia et ancilla altissimi summi Regis Patris caelestis, mater sanctissimi Domini nostri Jesu Christi, sponsa Spiritus Sancti: 3ora pro nobis cum S. Michaele archangelo et omnibus virtutibus caelorum et omnibus sanctis apud tuum sanctissimum dilectum Filium, Dominum et magistrum. Gloria Patri. Sicut erat.

    Nota quod haec antiphona supradicta dicitur ad omnes horas; et dicitur pro antiphona, capitulo, hymno, versiculo et oratione; et ad matutinum et ad omnes horassimiliter. Nihil aliud in ipsis dicebat nisi hanc antiphonam cum suis psalmis.

    Ad absolutionem officii semper dicebat beatus Franciscus:

    Benedicamus Domino Deo vivo et vero: laudem, gloriam, honorem, benedictionem et omnia bona referamus ei semper. Amen. Amen. Fiat. Fiat.

    Ad Matutinum.

    Antiphona: Sancta Maria Virgo.

    TEXTO TRADUZIDO

    Antífona

    1Santa Virgem Maria, não nasceu nenhuma semelhante a vós entre as mulheres neste mundo, 2filha e serva do altíssimo sumo Rei e Pai celeste, Mãe do nosso santíssimo Senhor nosso Jesus Cristo, esposa do Espírito Santo: 3Rogai por nós com São Miguel Arcanjo e todas as virtudes dos céus e todos os santos junto a vosso santíssimo dileto Filho, Nosso Senhor e Mestre! Glória ao Pai, ao Filho e ao Espírito Santo. Como era no princípio, agora e sempre, Amém!

    Note que a esta antífona acima é dita em todas as horas, e se diz no lugar da Antífona, do capítulo, do hino, do versículo e da oração; e nas Matinas e em todas as horas semelhantemente. Não dizia mais nada nessas horas a não ser a antífona com os seus Salmos.

    Na conclusão do ofício, o bem-aventurado Francisco sempre dizia:

    Bendigamos ao Senhor Deus vivo e verdadeiro: prestemos-lhe sempre a Ele o louvor, a glória, a honra, a bênção e todos os bens. Amém. Amém. Faça-se. Faça-se.

    Matinas.

    Antífona: Santa Maria Virgem.