LÍNGUAS CLÁSSICAS

Página de Estudos das Fontes Pesquisadas

  • Fontes Franciscanas
  • Fontes Biográficas
  • Juliano de Spira
  • Vida de São Francisco

TEXTO ORIGINAL

Vita Sancti Francisci - 25

25.

1 Provocabantur quoque fratres alli similia facere, videntes illum sub tanta se districtione tenere.

2 Tanto itaque, ut dictum est, vir Dei non solum carnis incentiva rigore repressit, verum etiam corporis sensus, ne quidquam vanitatis haurirent, summae cautelae repagulis obfirmavit.

3 Nam, cum moram in loco qui dicitur Rigus Tortus prope Assisium faceret, accidit ut Romae coronandus imperator Otto cum magno illuc comitatu et pompa transiret.

4 Beatus vero Franciscus, cum secus viam cum suis fratribus moraretur, ad videndum imperatorem nec ipse nec aliquis suorum egredi saltem vel aspicere de tugurio voluit, praeter unum solum ex ipsis,

5 cui huiusmodi gloriam modicum duraturam eidem imperatori constanter nuntiare praecepit.

TEXTO TRADUZIDO

Vida de São Francisco - 25

25.

1 Vendo-o manter tão grande severidade, também os frades eram provocados a fazer coisas semelhantes.

2 Porque, como dissemos, o homem de Deus não só reprimia com tanto rigor os impulsos da carne como também protegia com as trancas da maior cautela os sentidos corporais, para nada terem de vaidade.

3 Assim, quando morava num lugar chamado Rivo­torto, perto de Assis, aconteceu que o Imperador Oto passou por ali, com grande cortejo e pompa, para ser coroado em Roma.

4 Como morava com seus companheiros na beira da estrada (Mt 13,19), o bem-aventurado Francisco não quis que saíssem nem olhassem do tugúrio para ver o imperador nem ele nem os companheiros, a não ser a um deles,

5 ao qual ordenou que, com insistência, anunciasse ao imperador que sua glória duraria pouco.