Página de Estudos das Fontes Pesquisadas

  • Fontes Clarianas
  • Formas de Vida para as Clarissas
  • Regra de São Bento

TEXTO ORIGINAL

Regula Sancti Benedict - 25

CAPUT XXV - De gravioribus culpis 
1 Is autem frater qui gravioris culpae noxa tenetur, suspendatur a mensa, simul ab oratorio. 2 Nullus ei fratrum in nullo iungatur consortio nec in conloquio. 3 Solus sit ad opus sibi iniunctum, persistens in paenitentiae luctu, sciens illam terribilem Apostoli sententiam dicentis: 4 Traditum eiusmodi hominem in interitum carnis, ut spiritus salvus sit in diem Domini. 5 Cibi autem refectionem solus percipiat, mensura vel hora qua praeviderit abbas ei conpetere; 6 nec a quoquam benedicatur transeunte nec cibum quod ei datur.

TEXTO TRADUZIDO

Regra de São Bento - 25

CAPITULO 25 - Das faltas mais graves 
1 Que seja suspenso da mesa e também do oratório o irmão culpado de faltas mais graves. 2 Que nenhum irmão se junte a ele em nenhuma espécie de relação, nem para lhe falar. 3 Esteja sozinho no trabalho que lhe for determinado, permanecendo no luto da penitência, ciente daquela terrível sentença do Apóstolo que diz: 4 “Este homem foi assim entregue à morte da carne para que seu espírito se salve no dia do Senhor”. 5 Faça a sós a sua refeição na medida e na hora que o Abade julgar convenientes, 6 não seja abençoado por ninguém que por ele passe, nem também a comida que lhe é dada.