Página de Estudos das Fontes Pesquisadas

  • Fontes Clarianas
  • Formas de Vida para as Clarissas
  • Regra de São Bento

TEXTO ORIGINAL

Regula Sancti Benedict - 63

CAPUT LXIII - De ordine congregationis 
1 Ordines suos in monasterio ita conservent ut conversationis tempus, ut vitae meritum discernit utque abbas constituerit. 
2 Qui abbas non conturbet gregem sibi commissum nec, quasi libera utens potestate, iniuste disponat aliquid, 3 sed cogitet semper quia de omnibus iudiciis et operibus suis redditurus est Deo rationem. 
4 Ergo secundum ordines quos constituerit vel quos habuerint ipsi fratres, sic accedant ad Pacem, ad Communionem, ad psalmum inponendum, in choro standum. 5 Et in omnibus omnino locis aetas non discernat ordines nec praeiudicet, 6 quia Samuhel et Danihel pueri presbyteros iudicaverunt 
7 Ergo, excepto hos quos, ut diximus, altiori consilio abbas praetulerit vel degradaverit certis ex causis, reliqui omnes ut convertuntur ita sint, 8 ut verbi gratia qui secunda hora diei venerit in monasterio iuniorem se noverit illius esse qui prima hora venit diei, cuiuslibet aetatis aut dignitatis sit, 9 pueris per omnia ab omnibus disciplina conservata. 
10 Iuniores igitur priores suos honorent, priores minores suos diligant. 11 In ipsa appellatione nominum nulli liceat alium puro appellare nomine, 12 sed priores iuniores suos fratrum nomine, iuniores autem priores suos nonnos voccnt, quod intellcgitur pa. terna reverentia. 
13 Abbas autem, qui a vices Christi creditur agere, dominus et abbas vocetur, non sua adsumptione sed honore et amore Christi; 14 ipse autem cogitet et sic se exhibeat ut dignus sit tali honore. 
15 Ubicumque autem sibi obviant fratres, iunior priorem benedictionem petat. 16 Transeunte maiore minor surgat et det ei locurn sedendi, nec praesumat iunior consedere nisi ei praecipiat senior suus, 17 ut fiat quod scriptum est: Honore invicem praevenientes. 
18 Pueri parvi vel adulescentes in oratorio vel ad mensas curn disciplina ordines suos consequantur. 19 Foris autem vel ubiubi, et custodiam habeant et disciplinam, usque dum ad intellegibilem aetatem perveniant.

TEXTO TRADUZIDO

Regra de São Bento - 63

CAPITULO 63 - Da ordem na Comunidade 
1 Conservem os monges no mosteiro a sua ordem, conforme o tempo que têm de vida monástica, o merecimento da vida e conforme o Abade constituir. 
2 Que o Abade não perturbe o rebanho que lhe foi confiado, nem usando como que de livre poder, disponha alguma coisa injustamente: 3 mas lembre-se sempre de que deverá prestar contas a Deus de todos os seus juízos e obras. 
4 Portanto, segundo a ordem que ele tiver estabelecido ou que tiverem os irmãos, apresentem-se estes para a Paz, para a comunhão, para entoar os salmos, para estar no coro. 5 Em qualquer lugar que seja, que a idade não distinga ou prejudique aquela ordem, 6 porque Samuel e Daniel, meninos, julgaram anciãos. 
7 Portanto, exceto aqueles, que, como dissemos, com superior conselho, o Abade tiver posto à frente ou postergado por determinados motivos, todos os demais estejam segundo a ordem de ingresso, 8 de modo que, por exemplo, aquele que chegar ao mosteiro na segunda hora do dia, se reconhecerá mais moço do que o que chegar na primeira hora do dia, seja qual for a idade ou dignidade; 9 quanto aos meninos, seja a disciplina em tudo conservada por todos. 
10 Por isso, honrem os mais moços aos mais velhos que eles e os mais velhos amem aos irmãos mais moços: 11 No próprio modo de chamar pelo nome, a ninguém seja permitido chamar o outro pelo simples nome, 12 mas os mais velhos chamem aos mais moços pelo nome de irmãos e os mais moços chamem aos mais velhos de “nonos”, o que significa reverência paterna. 13 O Abade, que se crê fazer as vezes do Cristo, seja chamado Senhor e Abade, não em virtude de sua própria atribuição, mas em honra e por amor a Cristo. 14 Que ele pense nisso e se mostre de tal forma que seja digno de tal honra. 
15 Em qualquer lugar em que se encontrem os irmãos, peça o mais moço a bênção ao mais velho. 16 Passando um mais velho, levante-se o mais moço e ceda-lhe o lugar, e não presuma o mais moço se assentar junto, a não ser que o convide o seu irmão mais velho, 17 a fim de que se faça o que está escrito: “Antecipando-se mutuamente em honra”. 
18 Os meninos pequenos e adolescentes conservem com disciplina sua ordem no oratório e na mesa. 19 Fora ou em qualquer lugar, sejam guardados e tenham disciplina até que atinjam a idade da compreensão.