Página de Estudos das Fontes Pesquisadas

  • Fontes Franciscanas
  • Fontes Biográficas
  • Espelho da Perfeição

TEXTO ORIGINAL

Speculum perfectionis - 28

Caput 28. Qualiter condescendit fratri infirmo comedendo uvas cum eo.

1 Alio tempore, dum esset beatus Franciscus apud eumdem locum, quidam frater spiritualis et antiquus in religione erat ibi infirmus et debilis valde. 
2 Quem considerans beatus Franciscus pietate motus est super eum (cfr. Luc 7,13); sed, quia tunc fratres, sani et infirmi, cum magna hilaritate utebantur paupertate pro abundantia, et in suis infirmitatibus non utebantur medicinis, nec etiam requirebant, sed potius quae erant contraria corpori libentius assumebant, 3 dixit intra se beatus Franciscus: “Si iste frater summo mane manducaret de uvis maturis, credo quod prodesset ei”. 
4 Et sicut cogitavit, ita fecit. Surrexit enim quadam die summo mane, et vocavit illum fratrem secreto, et duxit eum in vineam quamdam quae erat juxta locum. 5 Et elegit unam vitem in qua erant bonae uvae ad manducandum, et sedens juxta vitem (cfr. Mic 4,4) cum illo fratre, coepit comedere de uvis, ne ipse frater verecundaretur comedere solus. 6 Et manducantibus illis liberatus est frater ille, et Dominum pariter laudaverunt. 
7 Unde ipse frater toto tempore vitae suae recordatus est illius misericordiae et pietatis quam ostendit et fecit ei pater sanctissimus, atque cum magna devotione et lacrimarum effusione hoc inter fratres saepius referebat.

TEXTO TRADUZIDO

Espelho da Perfeição - 28

Capítulo 28. Como condescendeu com um irmão enfermo, comendo uva com ele.

1 Outra vez, estando o bem-aventurado Francisco no mesmo lugar, um ir­mão de grande espiritualidade e antigo na Ordem estava doente e muito debilitado.
2 Vendo isso, São Francisco teve compaixão dele (cf. Lc 7,13). Mas, como naquele tempo os frades, sadios e doentes, viviam na pobreza com grande alegria como se estivessem na abundân­cia e nas suas enfermidades não tomavam remédios, nem os pediam, servindo-se, antes, mais de bom grado de coisas contrárias ao corpo, 3 Francisco disse para si mesmo: “Se, de manhã, este irmão comes­se uvas maduras, creio que lhe faria bem”.
4 Assim pensou e assim fez. Um dia, levantou-se muito cedo, chamou em segredo o frade e levou-o a uma vinha que ha­via ao lado do lugar5 Escolheu uma videira em que havia uvas boas para comer e,sentando-se junto à videira (cf. Mq 4,4) com o frade, começou a comer uvas, para que o frade não se en­vergonhasse de comer sozinho. 6 Comendo-as, o frade se re­fez, e juntos louvaram o Senhor.
7 Por todo o tempo de sua vida, esse frade se recordou da misericórdia e da bondade que lhe mostrou e fez o pai santíssimo e, com freqüência, relatava isso aos frades, com grande devoção e efusão de lágrimas.