TEXTO ORIGINAL
Caput 54. De humilitate et pace habenda cum clericis.
1 Licet beatus Franciscus cum omnibus hominibus vellet filios suos habere pacem (cfr. Rom 12,18) atque universis parvulos se praebere, clericis tamen maxime humiles esse verbo docuit et exemplo monstravit.
2 Dicebat enim: “In adjutorium (cfr. Ps 69,2; Dan 10,13) clericorum missi sumus ad animarum salutem (cfr. 1Pet 1,9), ut quod in illis invenitur minus suppleatur a nobis. 3 Quilibet autem recipiet mercedem non secundum auctoritatem sed secundum laborem (1Cor 3,8). 4 Scitote, fratres, quod Deo est gratissimum animarum lucrum, et hoc melius consequi possumus cum pace quam cum discordia clericorum. 5 Si autem ipsi salutem impediunt populorum, Dei est ultio, et ipse retribuet eisin tempore (cfr. Deut 32,35): ideoque estote subjecti(cfr. 1Pet 2,13) praelatis; ne, quantum ex vobis est (cfr. Rom 12,18), malus zelus consurgat. 6 Si filii pacis (cfr. Luc 10,6) fueritis, clerum et populum lucrabimini, et hocacceptabilius est Deo (cfr. 1Pet 2,5) quam populum solum, clero scandalisato, lucrari. 7 Tegite, inquit, eorum lapsus et multiplices ipsorum supplete defectus; et cum hoc feceritis (cfr. Luc 17,10) humiliores estote”.
TEXTO TRADUZIDO
Capítulo 54. A humildade e a paz com os clérigos.
1 Embora São Francisco quisesse que seus filhos vivessem em paz com todos os homens (cf. Rm 12,18) e se mostrassem pequenos diante de todos, no entanto, ensinou-lhes com a palavra e mostrou pelo exemplo a serem humildes sobretudo com os clérigos.
2 Com efeito, dizia: “Somos enviados como ajuda (cf. Sl 69,2; Dn 10,13) aos clérigos para a salvação das almas (cf. 1Pd 1,9), de forma que, se algo faltar neles, seja suprido por nós. 3 Porém, cada um receberá a recompensa conforme o trabalho (cf. 1Cor 3,8), não conforme a autoridade. 4 Irmãos, sabei que é muito do agrado de Deus a conquista das almas, e isso podemos consegui-lo melhor em paz com os clérigos do que com a discórdia. 5 Mas, se eles impedem a salvação das pessoas, a Deus cabe a vingança e ele lhes retribuirá no momento oportuno (cf. Dt 32,25). Por isso, sede submissos (cf. 1Pd 2,13) aos prelados, a fim de que, dependendo de vocês (cf. Rm 12,18), não surja um mau zelo. 6 Se fordes filhos da paz (cf. Lc 10,6), ganhareis o clero e o povo e isso é mais agradável a Deus (cf 1Pd 2,5) do que ganhar somente o povo, deixando o clero escandalizado. 7 Cobri suas faltas e supri seus muitos defeitos e, quando tiverdes feito isto (cf. Lc 17,10), sede ainda mais humildes”.