TEXTO ORIGINAL
4
1 Frater Bonaventura nomine, cum duobus viris per lacum quemdam navigans, confracta ex parte navicula propter aquae influentis impetum, demersus est cum navi et sociis in profundum.
2 Cum autem de lacu miseriae (cfr. Ps 39,3) misericordem Patrem Franciscum invocarent cum multa fiducia, superenatavit subito aqua plena navicula, et cum eis, Sancto praebente ducatum, salubriter devenit ad portum.
3 Sic et quidam frater de Esculo, submersus in flumine, sancti Francisci meritis exstitit liberatus.
4 Sed et in lacu Reatino cum quidam viri et mulieres in consimili essent periculo constituti, ad invocationem nominis sancti Francisci de aquarum multarum (cfr. Ps 31,6) periculoso naufragio salubriter evaserunt.
TEXTO TRADUZIDO
4
1 Um frade chamado Boaventura, estava navegando por um lago com dois homens, quando uma parte do barco foi quebrada pela força da corrente, e ele afundou no mais profundo com o barco e os companheiros.
2 Mas como eles invocaram com muita confiança, lá do lago da miséria, o misericordioso pai Francisco, de repente o barco boiou cheio de água e com eles, e conduzidos pelo santo, chegaram salvos ao porto.
3 Do mesmo modo um frade de Áscoli, afundado num rio, foi libertado pelos méritos de São Francisco.
4 Também no lago de Rieti, quando alguns homens e mulheres estavam num perigo semelhante, ao invocarem o nome de São Francisco escaparam saudavelmente de um perigoso naufrágio nas águas profundas.