TEXTO ORIGINAL
21
1 Ad quoddam castrum, nomine Alvianum, semel praedicaturus accessit.
2 Congregato populo et indicto silentio, propter hirundines nidificantes in eodem loco multumque perstrepentes, penitus audiri non poterat.
3 Audientibus omnibus, locutus est eis dicens: “Sorores meae hirundines, iam tempus est ut (cfr. Tob 12,20) loquar et ego, quia vos usque modo satis dixistis!
4 Audite verbum Dei, tenentes silentium, donec sermo Domini compleatur (cfr. Ez 6,3; 2Par 36,21)”.
5 At illae tanquam rationis capaces subito tacuerunt, nec motae sunt de loco, donec fuit omnis praedicatio consummata.
6 Omnes qui viderunt stupore repleti glorificaverunt Deum (cfr. Act 3,10; Mat 9,8).
TEXTO TRADUZIDO
21
1 Uma vez foi a um povoado, chamado Alviano, para pregar.
2 Juntou o povo e pediu silêncio, mas quase não conseguia ser ouvido porque uma porção de andorinhas, que tinham ninho naquele lugar, faziam muito barulho.
3 Diante de todos, disse-lhes: “Minhas irmãs andorinhas, já está na hora de eu lhes falar também, porque até agora vocês já disseram o suficiente.
4 Ouçam a palavra de Deus e fiquem quietas até o fim do sermão do Senhor”.
5 Elas, como se tivessem o uso da razão, calaram-se imediatamente e não saíram do lugar até que toda a pregação acabou.
6 Todos os que o presenciaram ficaram cheios de espanto e glorificaram a Deus.