TEXTO ORIGINAL
177
1 Apud Eugubium, mulier quaedam manus ambas contractas habens, nihil cum eis poterat operari.
2 Quae cum virum Dei (cfr. 4Re 4,9.25) Civitatem intrasse cognosceret, dolens et moerens ad eum statim cucurrit, miseranda facie manus ei contractas ostendens.
3 Super quam pietate permotus, manus eius tetigit et sanavit.
4 Mulier autem, statim rediens domum, caseatam unam propriis manibus laetabunda paravit eamque obtulit sancto viro.
5 Ipse vero parumper ex ea suscipiens, ob devotionem intimam mulieris, reliquum iussit eam cum familia manducare.
TEXTO TRADUZIDO
177
1 Em Gúbio, uma mulher tinha as duas mãos retorcidas e não podia fazer nada com elas.
2 Quando soube que o homem de Deus tinha entrado na cidade, doente e triste correu logo para ele, mostrando-lhe as mãos com rosto suplicante.
3 Movido de piedade por ela, tocou-lhe as mãos e as curou.
4 A mulher, voltando logo para casa, preparou toda feliz com suas próprias mãos uma torta de queijo, que ofereceu ao santo homem.
5 Ele pegou um pouquinho por causa da devoção profunda da mulher, mandando que ela comesse o resto com a família.