TEXTO ORIGINAL
127
1 In Aretina dioecesi mulier quaedam per septem annos muta exsistens, continuis desideriis divinas interpellabat aures, ut ei Deus linguam resolvere dignaretur.
2 Et ecce, dormienti sibi duo fratres rubea veste circumdati adstiterunt, et ut se sancto Francisco voveret, dulciter monuerunt.
3 Quorum monitis libenter obtemperans, corde vovit, quia loqui nequibat, moxque excitata, simul vigiliae redditur et loquelae.
TEXTO TRADUZIDO
127
1 Na diocese de Arezzo uma mulher que estava muda já havia sete anos dirigia-se continuamente aos ouvidos de Deus, pedindo que ele lhe devolvesse a fala.
2 Quando estava dormindo, apareceram dois frades vestidos de vermelho e a exortaram suavemente a consagrar-se a São Francisco.
3 Ela obedeceu de boa vontade, fez o voto no coração, porque não podia falar, e logo, acordou do sono e recuperou a fala.