TEXTO ORIGINAL
170
1 Vir quidam Iacobus de Podio Bonizi, cum adeo esset miserabiliter curvus atque contractus, quod ore genibus adhaereret, mater eius mulier vidua ad quoddam oratorium beati Francisci ipsum portavit,
2 et oratione pro ipsius liberatione ad Dominum fusa, sanum et incolumem ilium domum reduxit.
TEXTO TRADUZIDO
170
1 Um certo Tiago de Poggibonsi era tão dolorosamente curvo e retorcido que tinha a boca grudada nos joelhos. A mãe, viúva, levou-o a um oratório de São Francisco,
2 e, depois de rezar ao Senhor pela sua libertação, levou-o de volta para casa são e salvo.