Página de Estudos das Fontes Pesquisadas

  • Fontes Franciscanas
  • Fontes Biográficas
  • Tomás de Celano
  • Tratado dos Milagres (3Cel)

TEXTO ORIGINAL

Tractatus de Miraculis (3Cel) - 124

124 
1 Bevanium, quoddam nobile castrum, in valle Spoletana positum est. 
2 In hoc habitabat mulier quaedam sancta cum virgine filia sanctiore et nepte valde devota Christo. 
3 Harum vero hospitium sanctus Franciscus hospitatu suo pluries honorabat. 
4 Nam et filium habuerat mulier haec in Ordine, consummatae perfectionis virum. 
5 Verumtamen una istarum, neptis scilicet, privata erat exteriorum lumine oculorum, cum tamen interiores eius, quibus Deus videtur, mira conspicuitate clarescerent. 
6 Rogatus sanctus Franciscus quandoque, ut illius languorem commiserans, illarum etiam labores attenderet, caecae oculos sputo suo in nomine Trinitatis tribus vicibus delinivit (cfr. Ioa 9,6), et lumen ei restituit concupitum.

TEXTO TRADUZIDO

Tratado dos Milagres (3Cel) - 124

124 
1 Bevagna é uma nobre aldeia que fica no vale de Espoleto. 
2 Nela morava uma mulher santa com uma filha virgem ainda mais santa e uma neta muito devota de Cristo. 
3 São Francisco as honrou muitas vezes hospedando-se com elas. 
4 Pois a mulher também tivera um filho na Ordem, homem de perfeição consumada. 
5 Mas uma delas, a neta, estava sem a luz dos olhos exteriores, ainda que os interiores, com os quais se vê Deus, fossem iluminados por uma maravilhosa clareza. 
6 Uma vez pediram a São Francisco que tivesse compaixão da doença dela e também considerasse o trabalho delas. Ele ungiu três vezes os olhos da cega com a sua saliva, em nome da Trindade, e lhe devolveu a desejada luz.