TEXTO ORIGINAL
Caput III - Simile de quodam alio. Contra singularitatem.
29
1 Simile quoddam accidit in alio fratre nomine Thoma de Spoleto
2 Omnium erat de ipso et sana opinio et firma sententia sanctitatis.
3 De quo iudicium sancti patris, quod perversus erat, apostasia tandem probavit.
4 Non diu substitit, quia non in longum permanet fraude quaesita virtus.
5 Exivit religionem et extra eam mortuus, novit modo quid fecerit.
TEXTO TRADUZIDO
Capítulo 3 - Caso semelhante sobre outro irmão. Contra a singularidade.
29
1 Coisa parecida aconteceu com outro frade, chamado Tomás de Espoleto.
2 Todos o tinham em boa conta e estavam certos de que era santo.
3 O santo pai achava que ele era perverso, e sua apostasia afinal o comprovou.
4 Não aguentou muito tempo, porque a virtude baseada na simulação não dura muito.
5 Saiu da Ordem e morreu fora dela: agora já sabe o que fez.