LÍNGUAS CLÁSSICAS

Página de Estudos das Fontes Pesquisadas

  • Fontes Franciscanas
  • Fontes Biográficas
  • Tomás de Celano
  • Segunda Vida (2Cel)

TEXTO ORIGINAL

Secunda Vita (2Cel) - 223

223 
1 Supplicamus etiam toto cordis affectu (cfr. Ps 72,7), benignissime pater, pro illo filio tuo, qui nunc et olim devotus tua scripsit praeconia. 
2 Hoc ipse opusculum, etsi non digne pro meritis, pie tamen pro viribus colligens, una nobiscum tibi offert et dedicat. 
3 Dignanter illum ab omni malo conserva et libera (cfr. Mat 6,13), merita sancta in illo adaugens, et sanctorum consortio precibus tuis ipsum perpetuo iungens.

TEXTO TRADUZIDO

Segunda Vida (2Cel) - 223

223 
1 Também suplicamos com todo afeto do coração, pai bondosíssimo, por aquele teu filho que escreveu com carinho os teus louvores, já uma vez no passado e também agora. 
2 Conosco ele te oferece e dedica este opúsculo que coligiu com todo o seu esforço, mesmo que não seja digno por seus méritos. 
3 Digna-te conservá-lo e livrá-lo de todo mal, fazendo crescer seus santos merecimentos e agregando-o para sempre ao consórcio dos santos por tuas preces.