LÍNGUAS CLÁSSICAS

Página de Estudos das Fontes Pesquisadas

    TEXTO ORIGINAL

    Secunda Vita (2Cel) - 76

    Caput XLVI - Quomodo fratris eleemosynam portantis, occurrens, osculatus est humerum.

    76 
    1 Alio tempore apud Portiunculam cum frater quidam rediret de Assisio cum eleemosyna, propinquus iam loco, coepit in cantum prorumpere, et Dominum alta voce laudare (cfr. Ps 134,1). 
    2 Quo audito, repente exsilit sanctus, accurrit foras, et osculato fratris humero, sacculum suo imponit: 
    3 “Benedictus”, inquit, “sit frater meus qui promptus vadit, humilis quaerit, gaudens revertitur (cfr. Luc 10,17)”.

    TEXTO TRADUZIDO

    Segunda Vida (2Cel) - 76

    Capítulo 46 - Como correu ao encontro de um irmão que trazia esmolas e lhe beijou o ombro.

    76 
    1 Numa outra oportunidade, na Porciúncula, um frade vinha voltando de Assis com esmolas e, ao chegar perto, começou a cantar e a louvar o Senhor em voz alta. 
    2 Quando ouviu isso, o santo se levantou de um salto, correu para fora, beijou o ombro do frade e carregou a bolsa, dizendo: 
    3 “Bendito seja meu irmão que vai com prontidão, pede com humildade e volta com alegria”.