TEXTO ORIGINAL
Caput LV - Simile fecit in alio paupere.
88
1 Simile contigit apud Cellam de Cortona.
2 Portabat beatus Franciscus novum mantellum, quem pro ipso fratres studiose quaesierant.
3 Venit pauper ad locum, uxorem mortuam plorans et familiam pauperculam derelictam (cfr. Ps 10,14).
4 Cui sanctus: “Hunc tibi amore Dei trado mantellum, tali pacto ut nulli reddas, nisi bene comparaverit ipsum”.
5 Accurrerrunt protinus fratres, ut mantellum auferrent, et donationem hanc praepedirent.
6 Sed pauper, in vultu sancti patris audaciam sumens, uncis manibus defendebat ut proprium.
7 Ad ultimum (cfr. 2Mac 5,5) redemere mantellum fratres, et pauper, pretio sumpto, discessit.
TEXTO TRADUZIDO
Capítulo 55 - Agiu de maneira semelhante com outro pobre.
88
1 Coisa semelhante aconteceu em Celle di Cortona.
2 O bem-aventurado usava uma capa nova, que os frades tinham conseguido para ele com muito esforço.
3 Chegou um pobre ao lugar, chorando a morte da esposa e a família que tinha ficado pobrezinha.
4 Disse o santo: - “Por amor de Deus, eu te dou esta capa, com a condição de não a dares a ninguém, a não ser que pague bem”.
5 Correram logo os frades para tirar a capa e impedir essa doação.
6 Mas o pobre ficou ousado pela expressão de apoio do santo pai, agarrou-a e defendeu-a à unha como sua.
7 No fim, os frades compraram a capa, e o pobre foi embora com o seu pagamento.